Perseguir Lo Que Es Bueno

1 Tesalonicenses 5:12-15 (NVI)
12 Hermanos, os pedimos que seáis considerados con los que trabajan arduamente entre vosotros, y os guían y amonestan en el Señor.
13 Tenedlos en alta estima, y amadlos por el trabajo que hacen. Vivid en paz unos con otros.
14 Hermanos, también os rogamos que amonestéis a los holgazanes, estimuléis a los desanimados, ayudéis a los débiles y seáis pacientes con todos.
15 Aseguraos de que nadie pague mal por mal; más bien, esforzaos siempre por hacer el bien, no solo entre vosotros, sino a todos.

Pursue What Is Good

1 Thessalonians 5:12-15 (NKJV)
12 And we urge you, brethren, to recognize those who labor among you, and are over you in the Lord and admonish you,
13 and to esteem them very highly in love for their work’s sake. Be at peace among yourselves.
14 Now we exhort you, brethren, warn those who are unruly, comfort the fainthearted, uphold the weak, be patient with all.
15 See that no one renders evil for evil to anyone, but always pursue what is good both for yourselves and for all.

Cristo Primero

Colosenses 1:9-14 (NVI)
9 Por eso, desde el día en que lo supimos, no hemos dejado de orar por vosotros. Pedimos que Dios os haga conocer plenamente su voluntad con toda sabiduría y comprensión espiritual,
10 para que viváis de manera digna del Señor, agradándole en todo. Esto implica dar fruto en toda buena obra, crecer en el conocimiento de Dios
11 y ser fortalecidos en todo sentido con su glorioso poder. Así perseveraréis con paciencia en toda situación,
12 dando gracias con alegría al Padre. Él os ha facultado para participar de la herencia de los santos en el reino de la luz.
13 Él nos libró del dominio de la oscuridad y nos trasladó al reino de su amado Hijo,
14 en quien tenemos redención, el perdón de pecados.

Christ First

Colossians 1:9-14 (NKJV)
9 For this reason we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to ask that you may be filled with the knowledge of His will in all wisdom and spiritual understanding;
10 that you may walk worthy of the Lord, fully pleasing Him, being fruitful in every good work and increasing in the knowledge of God;
11 strengthened with all might, according to His glorious power, for all patience and longsuffering with joy;
12 giving thanks to the Father who has qualified us to be partakers of the inheritance of the saints in the light.
13 He has delivered us from the power of darkness and conveyed us into the kingdom of the Son of His love,
14 in whom we have redemption through His blood, the forgiveness of sins.

Las Necesidades Específicas

Santiago 5:13-18 (NVI)
13 ¿Está afligido alguno entre vosotros? Que ore. ¿Está alguno de buen ánimo? Que cante alabanzas.
14 ¿Está enfermo alguno de vosotros? Haga llamar a los ancianos de la iglesia para que oren por él y lo unjan con aceite en el nombre del Señor.
15 La oración de fe sanará al enfermo y el Señor lo levantará. Y, si ha pecado, su pecado se le perdonará.
16 Por eso, confesaos unos a otros vuestros pecados, y orad unos por otros, para que seáis sanados. La oración del justo es poderosa y eficaz.
17 Elías era un hombre con debilidades como las nuestras. Con fervor oró que no lloviera, y no llovió sobre la tierra durante tres años y medio.
18 Volvió a orar, y el cielo dio su lluvia y la tierra produjo sus frutos.

The Specific Needs

James 5:13-18 (NKJV)
13 Is anyone among you suffering? Let him pray. Is anyone cheerful? Let him sing psalms.
14 Is anyone among you sick? Let him call for the elders of the church, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord.
15 And the prayer of faith will save the sick, and the Lord will raise him up. And if he has committed sins, he will be forgiven.
16 Confess your trespasses to one another, and pray for one another, that you may be healed. The effective, fervent prayer of a righteous man avails much.
17 Elijah was a man with a nature like ours, and he prayed earnestly that it would not rain; and it did not rain on the land for three years and six months.
18 And he prayed again, and the heaven gave rain, and the earth produced its fruit.

La Majestad y la Condescendencia De Dios

Salmos 113:1-9 (NVI)
1 ¡Aleluya! ¡Alabado sea el Señor!
Alabad, siervos del Señor,
alabad el nombre del Señor.
2 Bendito sea el nombre del Señor,
desde ahora y para siempre.
3 Desde la salida del sol hasta su ocaso,
sea alabado el nombre del Señor.
4 El Señor domina sobre todas las naciones;
su gloria está sobre los cielos.
5 ¿Quién como el Señor nuestro Dios,
que tiene su trono en las alturas
6 y se digna contemplar los cielos y la tierra?
7 Él levanta del polvo al pobre
y saca del muladar al necesitado;
8 los hace sentarse con príncipes,
con los príncipes de su pueblo.
9 A la mujer estéril le da un hogar
y le concede la dicha de ser madre.
¡Aleluya! ¡Alabado sea el Señor!

The Majesty and Condescension of God

Psalms 113:1-9 (NKJV)
1 Praise the Lord!
Praise, O servants of the Lord,
Praise the name of the Lord!
2 Blessed be the name of the Lord
From this time forth and forevermore!
3 From the rising of the sun to its going down
The Lord’s name is to be praised.
4 The Lord is high above all nations,
His glory above the heavens.
5 Who is like the Lord our God,
Who dwells on high,
6 Who humbles Himself to behold
The things that are in the heavens and in the earth?
7 He raises the poor out of the dust,
And lifts the needy out of the ash heap,
8 That He may seat him with princes—
With the princes of His people.
9 He grants the barren woman a home,
Like a joyful mother of children.
Praise the Lord!

El Pueblo Elegido de Dios

1 Pedro 2:4-10 (NVI)
4 Cristo es la piedra viva, rechazada por los seres humanos, pero escogida y preciosa ante Dios. Al acercaros a él,
5 también vosotros sois como piedras vivas, con las cuales se está edificando una casa espiritual. De este modo llegáis a ser un sacerdocio santo, para ofrecer sacrificios espirituales que Dios acepta por medio de Jesucristo.
6 Así dice la Escritura: «Mirad que pongo en Sión una piedra principal escogida y preciosa,
y el que confíe en ella no será jamás defraudado».
7 Para vosotros, los creyentes, esta piedra es preciosa; pero, para los incrédulos, «la piedra que desecharon los constructores ha llegado a ser la piedra angular»,
8 y también: «una piedra de tropiezo y una roca que hace caer». Tropiezan al desobedecer la palabra, para lo cual estaban destinados.
9 Pero vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, nación santa, pueblo que pertenece a Dios, para que proclaméis las obras maravillosas de aquel que os llamó de las tinieblas a su luz admirable.
10 Antes ni siquiera erais pueblo, pero ahora sois pueblo de Dios; antes no habíais recibido misericordia, pero ahora ya la habéis recibido.

God’s Chosen People

1 Peter 2:4-10 (NKJV)
4 Coming to Him as to a living stone, rejected indeed by men, but chosen by God and precious,
5 you also, as living stones, are being built up a spiritual house, a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.
6 Therefore it is also contained in the Scripture, “Behold, I lay in Zion a chief cornerstone, elect, precious, and he who believes on Him will by no means be put to shame.”
7 Therefore, to you who believe, He is precious; but to those who are disobedient, “The stone which the builders rejected has become the chief cornerstone,”
8 and “A stone of stumbling and a rock of offense.” They stumble, being disobedient to the word, to which they also were appointed.
9 But you are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, His own special people, that you may proclaim the praises of Him who called you out of darkness into His marvelous light;
10 who once were not a people but are now the people of God, who had not obtained mercy but now have obtained mercy.