Tiempos de Descanso

Hechos 3:13-19 (NVI)

13 El Dios de Abraham, de Isaac y de Jacob, el Dios de nuestros antepasados, ha glorificado a su siervo Jesús. Vosotros lo entregasteis y lo rechazasteis ante Pilato, aunque este había decidido soltarlo.
14 Rechazasteis al Santo y Justo, y pedisteis que se indultara a un asesino.
15 Matasteis al autor de la vida, pero Dios lo levantó de entre los muertos, y de eso nosotros somos testigos.
16 Por la fe en el nombre de Jesús, él ha restablecido a este hombre a quien vosotros veis y conocéis. Esta fe que viene por medio de Jesús lo ha sanado por completo, como os consta.
17 Ahora bien, hermanos, yo sé que vosotros y vuestros dirigentes actuasteis así por ignorancia.
18 Pero de este modo Dios cumplió lo que de antemano había anunciado por medio de todos los profetas: que su Mesías tenía que padecer.
19 Por tanto, para que sean borrados vuestros pecados, arrepentíos y volveos a Dios, a fin de que vengan tiempos de descanso de parte del Señor,

Times of Refreshing

Acts 3:13-19 (NKJV)

13 The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our fathers, glorified His Servant Jesus, whom you delivered up and denied in the presence of Pilate, when he was determined to let Him go.
14 But you denied the Holy One and the Just, and asked for a murderer to be granted to you,
15 and killed the Prince of life, whom God raised from the dead, of which we are witnesses.
16 And His name, through faith in His name, has made this man strong, whom you see and know. Yes, the faith which comes through Him has given him this perfect soundness in the presence of you all.
17 Yet now, brethren, I know that you did it in ignorance, as did also your rulers.
18 But those things which God foretold by the mouth of all His prophets, that the Christ would suffer, He has thus fulfilled.
19 Repent therefore and be converted, that your sins may be blotted out, so that times of refreshing may come from the presence of the Lord,

La Sal y La Luz

Mateo 5:13-16 (NVI)
13 Vosotros sois la sal de la tierra. Pero, si la sal se vuelve insípida, ¿cómo recobrará su sabor? Ya no sirve para nada, sino para que la gente la deseche y la pisotee.
14 Vosotros sois la luz del mundo. Una ciudad en lo alto de una colina no puede esconderse.
15 Ni se enciende una lámpara para cubrirla con un cajón. Por el contrario, se pone en la repisa para que alumbre a todos los que están en la casa.
16 Así brille vuestra luz delante de todos, para que ellos puedan ver vuestras buenas obras y alaben a vuestro Padre que está en el cielo.

The Salt and The Light

Mathew 5:13-16 (NKJV)

13 You are the salt of the earth; but if the salt loses its flavor, how shall it be seasoned? It is then good for nothing but to be thrown out and trampled underfoot by men.
14 You are the light of the world. A city that is set on a hill cannot be hidden.
15 Nor do they light a lamp and put it under a basket, but on a lampstand, and it gives light to all who are in the house.
16 Let your light so shine before men, that they may see your good works and glorify your Father in heaven.

Permanezcamos En El Amor

1 Juan 4:7-11 (NVI)

7 Queridos hermanos, amémonos los unos a los otros, porque el amor viene de Dios, y todo el que ama ha nacido de él y lo conoce.
8 El que no ama no conoce a Dios, porque Dios es amor.
9 Así manifestó Dios su amor entre nosotros: en que envió a su Hijo unigénito al mundo para que vivamos por medio de él.
10 En esto consiste el amor: no en que nosotros hayamos amado a Dios, sino en que él nos amó y envió a su Hijo para que fuera ofrecido como sacrificio por el perdón de nuestros pecados.
11 Queridos hermanos, ya que Dios nos ha amado así, también nosotros debemos amarnos los unos a los otros.

Knowing God Through Love

1 John 4:7-11 (NKJV)

7 Beloved, let us love one another, for love is of God; and everyone who loves is born of God and knows God.
8 He who does not love does not know God, for God is love.
9 In this the love of God was manifested toward us, that God has sent His only begotten Son into the world, that we might live through Him.
10 In this is love, not that we loved God, but that He loved us and sent His Son to be the propitiation for our sins.
11 Beloved, if God so loved us, we also ought to love one another.

El Mandamiento Nuevo

Juan 13:31-35 (NVI)

31Cuando Judas hubo salido, Jesús dijo: ―Ahora es glorificado el Hijo del hombre, y Dios es glorificado en él.
32 Si Dios es glorificado en él, Dios glorificará al Hijo en sí mismo, y lo hará muy pronto.
33 »Mis queridos hijos, poco tiempo me queda para estar con vosotros. Me buscaréis, y lo que antes dije a los judíos, ahora os lo digo a vosotros: Adonde yo voy, vosotros no podéis ir.
34 »Este mandamiento nuevo os doy: que os améis los unos a los otros. Así como yo os he amado, también vosotros debéis amaros unos a otros.
35 De este modo todos sabrán que sois mis discípulos, si os amáis unos a otros».

The New Commandment

John 13:31-35 (NKJV)

31 So, when he had gone out, Jesus said, “Now the Son of Man is glorified, and God is glorified in Him.
32 If God is glorified in Him, God will also glorify Him in Himself, and glorify Him immediately.
33 Little children, I shall be with you a little while longer. You will seek Me; and as I said to the Jews, ‘Where I am going, you cannot come,’ so now I say to you.
34 A new commandment I give to you, that you love one another; as I have loved you, that you also love one another.
35 By this all will know that you are My disciples, if you have love for one another.”

El Planes de Dios Para Ti

‭‭Jeremías‬ ‭29‬:‭11‬-‭14‬ ‭(NVI‬‬)

11 Porque yo sé muy bien los planes que tengo para vosotros —afirma el Señor—, planes de bienestar y no de calamidad, a fin de daros un futuro y una esperanza.
12 Entonces me invocaréis, y vendréis a suplicarme, y yo os escucharé.
13 Me buscaréis y me encontraréis cuando me busquéis de todo corazón. 14 Me dejaré encontrar —afirma el Señor—, y os haré volver del cautiverio. Yo os reuniré de todas las naciones y de todos los lugares adonde os haya dispersado, y os haré volver al lugar del cual os deporté», afirma el Señor.

God’s Plan For You

Jeremiah 29:11-14 (NKJV)

11 For I know the thoughts that I think toward you, says the LORD, thoughts of peace and not of evil, to give you a future and a hope.
12 Then you will call upon Me and go and pray to Me, and I will listen to you.
13 And you will seek Me and find [Me,] when you search for Me with all your heart.
14 I will be found by you, says the LORD, and I will bring you back from your captivity; I will gather you from all the nations and from all the places where I have driven you, says the LORD, and I will bring you to the place from which I cause you to be carried away captive.

%d bloggers like this: