A Perpetual Covenant of Peace

Isaiah 54:9-14 (NKJV)
9 “For this is like the waters of Noah to Me; For as I have sworn that the waters of Noah would no longer cover the earth, so have I sworn that I would not be angry with you, nor rebuke you.
10 For the mountains shall depart and the hills be removed, but My kindness shall not depart from you, nor shall My covenant of peace be removed,” Says the Lord, who has mercy on you.
11 “O you afflicted one, tossed with tempest, and not comforted, behold, I will lay your stones with colorful gems, and lay your foundations with sapphires.
12 I will make your pinnacles of rubies, your gates of crystal, and all your walls of precious stones.
13 All your children shall be taught by the Lord, and great shall be the peace of your children.
14 In righteousness you shall be established; you shall be far from oppression, for you shall not fear; and from terror, for it shall not come near you.

Un Pacto Perpetuo de Paz

Isasis 54:9-14 (NVI)
9 »Para mí es como en los días de Noé, cuando juré que las aguas del diluvio no volverían a cubrir la tierra. Así he jurado no enojarme más contigo, ni volver a reprenderte.
10 Aunque cambien de lugar las montañas y se tambaleen las colinas, no cambiará mi fiel amor por ti ni vacilará mi pacto de paz, —dice el Señor, que de ti se compadece—.
11 »¡Mira tú, ciudad afligida, atormentada y sin consuelo! ¡Te afirmaré con turquesas, y te cimentaré con zafiros!
12 Con rubíes construiré tus almenas, con joyas brillantes tus puertas, y con piedras preciosas todos tus muros.
13 El Señor mismo instruirá a todos tus hijos, y grande será su bienestar.
14 Serás establecida en justicia; lejos de ti estará la opresión, y nada tendrás que temer; el terror se apartará de ti, y no se te acercará.

The Lord, The Shepherd of His People

Psalms 23:1-6 (NKJV)
1 The Lord is my shepherd;
I shall not want.
2 He makes me to lie down in green pastures;
He leads me beside the still waters.
3 He restores my soul;
He leads me in the paths of righteousness
For His name’s sake.
4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death,
I will fear no evil;
For You are with me;
Your rod and Your staff, they comfort me.
5 You prepare a table before me in the presence of my enemies;
You anoint my head with oil;
My cup runs over.
6 Surely goodness and mercy shall follow me
All the days of my life;
And I will dwell in the house of the Lord
Forever.

El Señor, El Pastor de Su Pueblo

Salmo 23:1-6 (NVI)
1 El Señor es mi pastor, nada me falta;
2 en verdes pastos me hace descansar. Junto a tranquilas aguas me conduce;
3 me infunde nuevas fuerzas. Me guía por sendas de justicia por amor a su nombre.
4 Aun si voy por valles tenebrosos, no temo peligro alguno porque tú estás a mi lado; tu vara de pastor me reconforta.
5 Dispones ante mí un banquete en presencia de mis enemigos. Has ungido con perfume mi cabeza; has llenado mi copa a rebosar.
6 La bondad y el amor me seguirán todos los días de mi vida; y en la casa del Señor habitaré para siempre.

Knowing God Through Love

1 John 1:7-11 (NKJV)

7 Beloved, let us love one another, for love is of God; and everyone who loves is born of God and knows God. 

8 He who does not love does not know God, for God is love. 

9 In this the love of God was manifested toward us, that God has sent His only begotten Son into the world, that we might live through Him. 

10 In this is love, not that we loved God, but that He loved us and sent His Son to be the propitiation for our sins. 

11 Beloved, if God so loved us, we also ought to love one another.

Conocer a Dios a Través Del Amor

1 Juan 1:7-12 (NVI)
7 Queridos hermanos, amémonos los unos a los otros, porque el amor viene de Dios, y todo el que ama ha nacido de él y lo conoce.
8 El que no ama no conoce a Dios, porque Dios es amor.
9 Así manifestó Dios su amor entre nosotros: en que envió a su Hijo unigénito al mundo para que vivamos por medio de él.
10 En esto consiste el amor: no en que nosotros hayamos amado a Dios, sino en que él nos amó y envió a su Hijo para que fuera ofrecido como sacrificio por el perdón de4:10 sacrificio por el perdón de. Lit. propiciación por. nuestros pecados.
11 Queridos hermanos, ya que Dios nos ha amado así, también nosotros debemos amarnos los unos a los otros.
12 Nadie ha visto jamás a Dios, pero, si nos amamos los unos a los otros, Dios permanece entre nosotros, y entre nosotros su amor se ha manifestado plenamente.

Bearing Others’ Burdens

Romans 15:1-6 (NKJV)

1 We then who are strong ought to bear with the scruples of the weak, and not to please ourselves.
2 Let each of us please his neighbor for his good, leading to edification.
3 For even Christ did not please Himself; but as it is written, “The reproaches of those who reproached You fell on Me.”
4 For whatever things were written before were written for our learning, that we through the patience and comfort of the Scriptures might have hope.
5 Now may the God of patience and comfort grant you to be like-minded toward one another, according to Christ Jesus,
6 that you may with one mind and one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Los Fuertes en La Fe Debemos Apoyar a Los Débiles

Romanos 15:1-6 (NVI)
1 Los fuertes en la fe debemos apoyar a los débiles, en vez de hacer lo que nos agrada. 
2 Cada uno debe agradar al prójimo para su bien, con el fin de edificarlo. 
3 Porque ni siquiera Cristo se agradó a sí mismo, sino que, como está escrito: «Sobre mí han recaído los insultos de tus detractores».
4 De hecho, todo lo que se escribió en el pasado se escribió para enseñarnos, a fin de que, alentados por las Escrituras, perseveremos en mantener nuestra esperanza.
5 Que el Dios que infunde aliento y perseverancia os conceda vivir juntos en armonía, conforme al ejemplo de Cristo Jesús,
6 para que con un solo corazón y a una sola voz glorifiquéis al Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo.

The Discipline of God

Hebrews 12:7-11 (NKJV)
7 If you endure chastening, God deals with you as with sons; for what son is there whom a father does not chasten? 
8 But if you are without chastening, of which all have become partakers, then you are illegitimate and not sons. 
9 Furthermore, we have had human fathers who corrected us, and we paid them respect. Shall we not much more readily be in subjection to the Father of spirits and live? 
10 For they indeed for a few days chastened us as seemed best to them, but He for our profit, that we may be partakers of His holiness. 
11 Now no chastening seems to be joyful for the present, but painful; nevertheless, afterward it yields the peaceable fruit of righteousness to those who have been trained by it.

Dios Disciplina a Sus Hijos

Hebreos 12:7-11 (NVI)
7 Lo que soportáis es para vuestra disciplina, pues Dios os está tratando como a hijos. ¿Qué hijo hay a quien el padre no disciplina? 
8 Si a vosotros se os deja sin la disciplina que todos reciben, entonces sois bastardos y no hijos legítimos. 
9 Después de todo, aunque nuestros padres humanos nos disciplinaban, los respetábamos. ¿No hemos de someternos, con mayor razón, al Padre de los espíritus, para que vivamos?
10 En efecto, nuestros padres nos disciplinaban por un breve tiempo, como mejor les parecía; pero Dios lo hace para nuestro bien, a fin de que participemos de su santidad.
11 Ciertamente, ninguna disciplina, en el momento de recibirla, parece agradable, sino más bien penosa; sin embargo, después produce una cosecha de justicia y paz para quienes han sido entrenados por ella.