Come!

Isaiah 55:1-3 (NKJV)
1 “Ho! Everyone who thirsts,
Come to the waters;
And you who have no money,
Come, buy and eat.
Yes, come, buy wine and milk
Without money and without price.
2 Why do you spend money for what is not bread,
And your wages for what does not satisfy?
Listen carefully to Me, and eat what is good,
And let your soul delight itself in abundance.
3 Incline your ear, and come to Me.
Hear, and your soul shall live;
And I will make an everlasting covenant with you—
The sure mercies of David.

Vida Eterna

Salmo 133:1-3 (NVI)
1 ¡Cuán bueno y cuán agradable es
que los hermanos convivan en armonía!
2 Es como el buen aceite que, desde la cabeza,
va descendiendo por la barba,
por la barba de Aarón,
hasta el borde de sus vestiduras.
3 Es como el rocío de Hermón
que va descendiendo sobre los montes de Sión.
Donde se da esta armonía,
el Señor concede bendición y vida eterna.

Life Forevermore

Psalms 133:1-3 (NKJV)
1 Behold, how good and how pleasant it is
For brethren to dwell together in unity!
2 It is like the precious oil upon the head,
Running down on the beard,
The beard of Aaron,
Running down on the edge of his garments.
3 It is like the dew of Hermon,
Descending upon the mountains of Zion;
For there the Lord commanded the blessing—
Life forevermore.

El Camino de La Santidad

Isaías 35:8-10 (NVI)
8 Habrá allí una calzada que será llamada Camino de santidad. No viajarán por ella los impuros, ni transitarán por ella los necios; será solo para los que siguen el camino.
9 No habrá allí ningún león, ni bestia feroz que por él pase; ¡Allí no se los encontrará! ¡Por allí pasarán solamente los redimidos!
10 Y volverán los rescatados por el Señor, y entrarán en Sión con cantos de alegría, coronados de una alegría eterna. Los alcanzarán la alegría y el regocijo, y se alejarán la tristeza y el gemido.

The Highway of Holiness

Isaiah 35:8-10 (NKJV)
8 A highway shall be there, and a road, And it shall be called the Highway of Holiness. The unclean shall not pass over it, But it shall be for others. Whoever walks the road, although a fool, Shall not go astray.
9 No lion shall be there, Nor shall any ravenous beast go up on it; It shall not be found there. But the redeemed shall walk there,
10 And the ransomed of the Lord shall return, And come to Zion with singing, With everlasting joy on their heads. They shall obtain joy and gladness, And sorrow and sighing shall flee away.

Los Torrentes En La Soledad

Isaías 35:3-7 (NVI)
3 Fortaleced las manos débiles, afirmad las rodillas temblorosas;
4 decid a los de corazón temeroso: «Sed fuertes, no tengáis miedo. Vuestro Dios vendrá, vendrá con venganza; con retribución divina vendrá a salvaros».
5 Se abrirán entonces los ojos de los ciegos y se destaparán los oídos de los sordos;
6 saltará el cojo como un ciervo, y gritará de alegría la lengua del mudo. Porque aguas brotarán en el desierto, y torrentes en el sequedal.
7 La arena ardiente se convertirá en estanque, la tierra sedienta, en manantiales burbujeantes. Las guaridas donde se tendían los chacales serán morada de juncos y papiros.

Streams In The Desert

Isaiah 35:3-7 (NKJV)
3 Strengthen the weak hands, And make firm the feeble knees.
4 Say to those who are fearful-hearted, “Be strong, do not fear! Behold, your God will come with vengeance, With the recompense of God; He will come and save you.”
5 Then the eyes of the blind shall be opened, And the ears of the deaf shall be unstopped.
6 Then the lame shall leap like a deer, And the tongue of the dumb sing. For waters shall burst forth in the wilderness, And streams in the desert.
7 The parched ground shall become a pool, And the thirsty land springs of water; In the habitation of jackals, where each lay, There shall be grass with reeds and rushes.

Grandísimas Promesas

Salmos 121:1-8 (NVI)
1 A las montañas levanto mis ojos;
¿de dónde ha de venir mi ayuda?
2 Mi ayuda proviene del Señor,
creador del cielo y de la tierra.
3 No permitirá que tu pie resbale;
jamás duerme el que te cuida.
4 Jamás duerme ni se adormece
el que cuida de Israel.
5 El Señor es quien te cuida,
el Señor es tu sombra protectora.
6 De día el sol no te hará daño,
ni la luna de noche.
7 El Señor te protegerá;
de todo mal protegerá tu vida.
8 El Señor te cuidará en el hogar y en el camino,
desde ahora y para siempre.

Precious Promises

Psalms 121:1-8 (NKJV)
1 I will lift up my eyes to the hills—
From whence comes my help?
2 My help comes from the Lord,
Who made heaven and earth.
3 He will not allow your foot to be moved;
He who keeps you will not slumber.
4 Behold, He who keeps Israel
Shall neither slumber nor sleep.
5 The Lord is your keeper;
The Lord is your shade at your right hand.
6 The sun shall not strike you by day,
Nor the moon by night.
7 The Lord shall preserve you from all evil;
He shall preserve your soul.
8 The Lord shall preserve your going out and your coming in
From this time forth, and even forevermore.