The Glory of the Lord

Psalms 8:1-6 (NKJV)
1 O Lord, our Lord,
How excellent is Your name in all the earth,
Who have set Your glory above the heavens!
2 Out of the mouth of babes and nursing infants
You have ordained strength,
Because of Your enemies,
That You may silence the enemy and the avenger.
3 When I consider Your heavens, the work of Your fingers,
The moon and the stars, which You have ordained,
4 What is man that You are mindful of him,
And the son of man that You visit him?
5 For You have made him a little lower than the angels,
And You have crowned him with glory and honor.
6 You have made him to have dominion over the works of Your hands;
You have put all things under his feet.

La Gloria del Señor

Salmos 8:1-6 (NVI)
1 Oh Señor, Soberano nuestro,
¡qué imponente es tu nombre en toda la tierra!
¡Has puesto tu gloria sobre los cielos!
2 A causa de tus adversarios
has hecho que brote la alabanza
de labios de los chiquillos y de los niños de pecho,
para silenciar al enemigo y al rebelde.
3 Cuando contemplo tus cielos,
obra de tus dedos,
la luna y las estrellas que allí fijaste,
4 me pregunto:
«¿Qué es el hombre, para que pienses en él?
¿Qué es el ser humano, para que lo tengas en cuenta?»
5 Pues lo hiciste poco menos que Dios,
y lo coronaste de gloria y de honra;
6 lo entronizaste sobre la obra de tus manos,
¡todo lo sometiste a su dominio!

The Lord’s Counsel—That Will Stand.

Proverbs 19:20-23 (NKJV)
20 Listen to counsel and receive instruction,
That you may be wise in your latter days.
21 There are many plans in a man’s heart,
Nevertheless the Lord’s counsel—that will stand.
22 What is desired in a man is kindness,
And a poor man is better than a liar.
23 The fear of the Lord leads to life,
And he who has it will abide in satisfaction;
He will not be visited with evil.

Al Final Prevalecen Los Designios Del Señor

Proverbios 19:20-23 (NVI)
20 Escucha el consejo y acepta la corrección,
y llegarás a ser sabio.
21 El corazón humano genera muchos proyectos,
pero al final prevalecen los designios del Señor.
22 De todo hombre se espera lealtad.
Más vale ser pobre que mentiroso.
23 El temor del Señor conduce a la vida;
da un sueño tranquilo y evita los problemas.

Joy in God’s Faithfulness

Zephaniah 3:14-20 (NKJV)
14 Sing, O daughter of Zion!
Shout, O Israel!
Be glad and rejoice with all your heart,
O daughter of Jerusalem!
15 The Lord has taken away your judgments,
He has cast out your enemy.
The King of Israel, the Lord, is in your midst;
You shall see disaster no more.
16 In that day it shall be said to Jerusalem:
“Do not fear;
Zion, let not your hands be weak.
17 The Lord your God in your midst,
The Mighty One, will save;
He will rejoice over you with gladness,
He will quiet you with His love,
He will rejoice over you with singing.”
18 “I will gather those who sorrow over the appointed assembly,
Who are among you,
To whom its reproach is a burden.
19 Behold, at that time
I will deal with all who afflict you;
I will save the lame,
And gather those who were driven out;
I will appoint them for praise and fame
In every land where they were put to shame.
20 At that time I will bring you back,
Even at the time I gather you;
For I will give you fame and praise
Among all the peoples of the earth,
When I return your captives before your eyes,”
Says the Lord.

Alegría En La Fidelidad De Dios

Sofonías 3:14-20
14 ¡Lanza gritos de alegría, hija de Sión!
¡da gritos de victoria, Israel!
¡Regocíjate y alégrate de todo corazón,
hija de Jerusalén!
15 El Señor te ha levantado el castigo,
ha puesto en retirada a tus enemigos.
El Señor, rey de Israel, está en medio de ti:
nunca más temerás mal alguno.
16 Aquel día le dirán a Jerusalén:
«No temas, Sión, ni te desanimes,
17 porque el Señor tu Dios está en medio de ti
como guerrero victorioso.
Se deleitará en ti con gozo,
te renovará con su amor,
se alegrará por ti con cantos
18 como en los días de fiesta».
«Yo te libraré de las tristezas,
que son para ti una carga deshonrosa.
19 En aquel tiempo yo mismo me ocuparé
de todos los que te oprimen;
salvaré a la oveja que cojea
y juntaré a la descarriada.
Os daré a vosotros fama y renombre
en los países donde fueron avergonzados.
20 En aquel tiempo yo os traeré,
en aquel tiempo os reuniré.
Os daré a vosotros fama y renombre
entre todos los pueblos de la tierra
cuando yo os restaure
ante vuestros mismos ojos».
Así lo ha dicho el Señor.

I Am the Resurrection and the Life

John 11:14-27 (NKJV)
14 Then Jesus said to them plainly, “Lazarus is dead. 
15 And I am glad for your sakes that I was not there, that you may believe. Nevertheless let us go to him.”
16 Then Thomas, who is called the Twin, said to his fellow disciples, “Let us also go, that we may die with Him.”
17 So when Jesus came, He found that he had already been in the tomb four days. 
18 Now Bethany was near Jerusalem, about two miles away. 
19 And many of the Jews had joined the women around Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
20 Now Martha, as soon as she heard that Jesus was coming, went and met Him, but Mary was sitting in the house. 
21 Now Martha said to Jesus, “Lord, if You had been here, my brother would not have died. 
22 But even now I know that whatever You ask of God, God will give You.”
23 Jesus said to her, “Your brother will rise again.”
24 Martha said to Him, “I know that he will rise again in the resurrection at the last day.”
25 Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. He who believes in Me, though he may die, he shall live. 
26 And whoever lives and believes in Me shall never die. Do you believe this?”
27 She said to Him, “Yes, Lord, I believe that You are the Christ, the Son of God, who is to come into the world.”

Yo Soy la Resurrección y la Vida

Juan 11:14-27 (NVI)
14 Por eso les dijo claramente:
―Lázaro ha muerto,
15 y por causa vuestra me alegro de no haber estado allí, para que creáis. Pero vamos a verlo.
16 Entonces Tomás, apodado el Gemelo, dijo a los otros discípulos:
―Vayamos también nosotros, para morir con él.
Jesús consuela a las hermanas de Lázaro
17 A su llegada, Jesús se encontró con que Lázaro llevaba ya cuatro días en el sepulcro.
18 Betania estaba cerca de Jerusalén, como a tres kilómetros de distancia,
19 y muchos judíos habían ido a casa de Marta y de María, a darles el pésame por la muerte de su hermano.
20 Cuando Marta supo que Jesús llegaba, fue a su encuentro; pero María se quedó en la casa.
21 ―Señor —dijo Marta a Jesús—, si hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto.
22 Pero yo sé que aun ahora Dios te dará todo lo que le pidas.
23 ―Tu hermano resucitará —le dijo Jesús.
24 ―Yo sé que resucitará en la resurrección, en el día final —respondió Marta.
25 Entonces Jesús le dijo: ―Yo soy la resurrección y la vida. El que cree en mí vivirá, aunque muera;
26 y todo el que vive y cree en mí no morirá jamás. ¿Crees esto?
27 ―Sí, Señor; yo creo que tú eres el Cristo, el Hijo de Dios, el que había de venir al mundo.

Wait On The Lord

Psalms 27:7-14 (NKJV)
7 Hear, O Lord, when I cry with my voice!
Have mercy also upon me, and answer me.
8 When You said, “Seek My face,”
My heart said to You, “Your face, Lord, I will seek.”
9 Do not hide Your face from me;
Do not turn Your servant away in anger;
You have been my help;
Do not leave me nor forsake me,
O God of my salvation.
10 When my father and my mother forsake me,
Then the Lord will take care of me.
11 Teach me Your way, O Lord,
And lead me in a smooth path, because of my enemies.
12 Do not deliver me to the will of my adversaries;
For false witnesses have risen against me,
And such as breathe out violence.
13 I would have lost heart, unless I had believed
That I would see the goodness of the Lord
In the land of the living.
14 Wait on the Lord;
Be of good courage,
And He shall strengthen your heart;
Wait, I say, on the Lord!

Pon Tu Esperanza En El Señor

Salmos 27:7-14 (NVI)
7 Oye, Señor, mi voz cuando a ti clamo;
compadécete de mí y respóndeme.
8 El corazón me dice: «¡Busca su rostro!»
Y yo, Señor, tu rostro busco.
9 No te escondas de mí;
no rechaces, en tu enojo, a este siervo tuyo,
porque tú has sido mi ayuda.
No me desampares ni me abandones,
Dios de mi salvación.
10 Aunque mi padre y mi madre me abandonen,
el Señor me recibirá en sus brazos.
11 Guíame, Señor, por tu camino;
dirígeme por la senda de rectitud,
a causa de los que me acechan.
12 No me entregues al capricho de mis adversarios,
pues contra mí se levantan falsos testigos
que respiran violencia.
13 Pero de una cosa estoy seguro:
he de ver la bondad del Señor
en esta tierra de los vivos.
14 Pon tu esperanza en el Señor;
ten valor, cobra ánimo;
¡pon tu esperanza en el Señor!