Dentro de Poco!

Juan 14:19-24 (NVI)

19 Dentro de poco el mundo ya no me verá más, pero vosotros sí me veréis. Y porque yo vivo, también vosotros viviréis.
20 En aquel día os daréis cuenta de que yo estoy en mi Padre, y vosotros en mí, y yo en vosotros.
21 ¿Quién es el que me ama? El que hace suyos mis mandamientos y los obedece. Y al que me ama, mi Padre lo amará, y yo también lo amaré y me manifestaré a él».
22 Judas (no el Iscariote) le dijo: ―¿Por qué, Señor, estás dispuesto a manifestarte a nosotros, y no al mundo?
23 Le contestó Jesús: ―El que me ama obedecerá mi palabra, y mi Padre lo amará, y haremos nuestra morada en él.
24 El que no me ama no obedece mis palabras. Pero estas palabras que oís no son mías, sino del Padre, que me envió.

Soon!

John 14:19-24 (NKJV)

19 “A little while longer and the world will see Me no more, but you will see Me. Because I live, you will live also.
20 At that day you will know that I am in My Father, and you in Me, and I in you.
21 He who has My commandments and keeps them, it is he who loves Me. And he who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and manifest Myself to him.”
22 Judas (not Iscariot) said to Him, “Lord, how is it that You will manifest Yourself to us, and not to the world?”
23 Jesus answered and said to him, “If anyone loves Me, he will keep My word; and My Father will love him, and We will come to him and make Our home with him.
24 He who does not love Me does not keep My words; and the word which you hear is not Mine but the Father’s who sent Me.

¡Levántate y resplandece!

Isaías 60:1-5 (NVI)

1 ¡Levántate y resplandece, que tu luz ha llegado! ¡La gloria del Señor brilla sobre ti!
2 Mira, las tinieblas cubren la tierra, y una densa oscuridad se cierne sobre los pueblos. Pero la aurora del Señor brillará sobre ti; ¡sobre ti se manifestará su gloria!
3 Las naciones serán guiadas por tu luz, y los reyes, por tu amanecer esplendoroso.
4 »Alza los ojos, mira a tu alrededor: todos se reúnen y acuden a ti. Tus hijos llegan desde lejos; a tus hijas las traen en brazos.
5 Verás esto y te pondrás radiante de alegría; vibrará tu corazón y se henchirá de gozo; porque te traerán los tesoros del mar, y te llegarán las riquezas de las naciones.

Arise, shine!

Isaiah 60:1-5 (NKJV)

1 Arise, shine; For your light has come! And the glory of the Lord is risen upon you.
2 For behold, the darkness shall cover the earth, And deep darkness the people; But the Lord will arise over you, And His glory will be seen upon you.
3 The Gentiles shall come to your light, And kings to the brightness of your rising.
4 “Lift up your eyes all around, and see: They all gather together, they come to you; Your sons shall come from afar, And your daughters shall be nursed at your side.
5 Then you shall see and become radiant, And your heart shall swell with joy; Because the abundance of the sea shall be turned to you, The wealth of the Gentiles shall come to you.

¡Alaba, Alma Mía, Al Señor!

Salmos 103:19 (NVI)

19 El Señor ha establecido su trono en el cielo; su reinado domina sobre todos.
20 Alabad al Señor, vosotros sus ángeles, que ejecutáis su palabra y obedecéis su mandato.
21 Alabad al Señor, todos sus ejércitos, siervos suyos que cumplís su voluntad.
22 Alabad al Señor, todas sus obras en todos los ámbitos de su dominio. ¡Alaba, alma mía, al Señor!

Bless The Lord, Oh My Soul!

Psalms 103:19 (NKJV)

19 The Lord has established His throne in heaven, And His kingdom rules over all.
20 Bless the Lord, you His angels, Who excel in strength, who do His word, Heeding the voice of His word.
21 Bless the Lord, all you His hosts, You ministers of His, who do His pleasure.
22 Bless the Lord, all His works, In all places of His dominion. Bless the Lord, O my soul!

La Sacrificio de Alabanza

Hebreos 13:12-17 (NVI)

12 Por eso también Jesús, para santificar al pueblo mediante su propia sangre, sufrió fuera de la puerta de la ciudad.
13 Por lo tanto, salgamos a su encuentro fuera del campamento, llevando la deshonra que él llevó,
14 pues aquí no tenemos una ciudad permanente, sino que buscamos la ciudad venidera.
15 Así que ofrezcamos continuamente a Dios, por medio de Jesucristo, un sacrificio de alabanza, es decir, el fruto de los labios que confiesan su nombre.
16 No os olvidéis de hacer el bien y de compartir con otros lo que tenéis, porque esos son los sacrificios que agradan a Dios.
17 Obedeced a vuestros dirigentes y someteos a ellos, pues cuidan de vosotros como quienes tienen que rendir cuentas. Obedecedlos a fin de que ellos cumplan su tarea con alegría y sin quejarse, pues el quejarse no les trae ningún provecho.

The Sacrifice of Praise

Hebrews 13:12-17 (NKJV)

12 Therefore Jesus also, that He might sanctify the people with His own blood, suffered outside the gate.
13 Therefore let us go forth to Him, outside the camp, bearing His reproach.
14 For here we have no continuing city, but we seek the one to come.
15 Therefore by Him let us continually offer the sacrifice of praise to God, that is, the fruit of our lips, giving thanks to His name.
16 But do not forget to do good and to share, for with such sacrifices God is well pleased.
17 Obey those who rule over you, and be submissive, for they watch out for your souls, as those who must give account. Let them do so with joy and not with grief, for that would be unprofitable for you.

Elige El Camino de Cristo

Colosenses 3:1-11 (NVI)

1 Ya que habéis resucitado con Cristo, buscad las cosas de arriba, donde está Cristo sentado a la derecha de Dios.
2 Concentrad vuestra atención en las cosas de arriba, no en las de la tierra,
3 pues vosotros habéis muerto y vuestra vida está escondida con Cristo en Dios.
4 Cuando Cristo, que es vuestra vida, se manifieste, entonces también vosotros seréis manifestados con él en gloria.
5 Por tanto, haced morir todo lo que es propio de la naturaleza terrenal: inmoralidad sexual, impureza, bajas pasiones, malos deseos y avaricia, la cual es idolatría.
6 Por estas cosas viene el castigo de Dios.
7 Vosotros las practicasteis en otro tiempo, cuando vivíais en ellas.
8 Pero ahora abandonad también todo esto: enojo, ira, malicia, calumnia y lenguaje obsceno.
9 Dejad de mentiros unos a otros, ahora que os habéis quitado el ropaje de la vieja naturaleza con sus vicios,
10 y os habéis puesto el de la nueva naturaleza, que se va renovando en conocimiento a imagen de su creador.
11 En esta nueva naturaleza no hay griego ni judío, circunciso ni incircunciso, culto ni inculto, esclavo ni libre, sino que Cristo es todo y está en todos.

Choose The Path of Christ

Colossians 3:1-11 (NKJV)

1 If then you were raised with Christ, seek those things which are above, where Christ is, sitting at the right hand of God.
2 Set your mind on things above, not on things on the earth.
3 For you died, and your life is hidden with Christ in God.
4 When Christ who is our life appears, then you also will appear with Him in glory.
5 Therefore put to death your members which are on the earth: fornication, uncleanness, passion, evil desire, and covetousness, which is idolatry.
6 Because of these things the wrath of God is coming upon the sons of disobedience,
7 in which you yourselves once walked when you lived in them.
8 But now you yourselves are to put off all these: anger, wrath, malice, blasphemy, filthy language out of your mouth.
9 Do not lie to one another, since you have put off the old man with his deeds,
10 and have put on the new man who is renewed in knowledge according to the image of Him who created him,
11 where there is neither Greek nor Jew, circumcised nor uncircumcised, barbarian, Scythian, slave nor free, but Christ is all and in all.