Trust In The Lord Forever

Isaiah 26:1-4, 7-9 (NKJV)

1 In that day this song will be sung in the land of Judah:

We have a strong city;

God will appoint salvation for walls and bulwarks.

2 Open the gates,

That the righteous nation which keeps the truth may enter in.

3 You will keep him in perfect peace,

Whose mind is stayed on You,

Because he trusts in You.

4 Trust in the Lord forever, For in YAH, the Lord, is everlasting strength.

… …

7 The way of the just is uprightness;

O Most Upright,

You weigh the path of the just.

8 Yes, in the way of Your judgments,

O Lord, we have waited for You;

The desire of our soul is for Your name

And for the remembrance of You.

9 With my soul I have desired You in the night,

Yes, by my spirit within me I will seek You early;

For when Your judgments are in the earth,

The inhabitants of the world will learn righteousness.

Sed Compasivos

Lucas 6:27-36 (NVI)

27 Pero a vosotros que me escucháis os digo: Amad a vuestros enemigos, haced bien a quienes os odian, 

28 bendecid a quienes os maldicen, orad por quienes os maltratan. 

29 Si alguien te pega en una mejilla, vuélvele también la otra. Si alguien te quita la camisa, no le impidas que se lleve también la capa. 

30 Dale a todo el que te pida y, si alguien se lleva lo que es tuyo, no se lo reclames. 

31 Tratad a los demás tal y como queréis que ellos os traten a vosotros.

32 ¿Qué mérito tenéis al amar a quienes os aman? Aun los pecadores hacen así. 

33 ¿Y qué mérito tenéis al hacer bien a quienes os hacen bien? Aun los pecadores actúan así. 

34 ¿Y qué mérito tenéis al dar prestado a quienes pueden corresponderos? Aun los pecadores se prestan entre sí, esperando recibir el mismo trato. 

35 Vosotros, por el contrario, amad a vuestros enemigos, hacedles bien y dadles prestado sin esperar nada a cambio. Así tendréis una gran recompensa y seréis hijos del Altísimo, porque él es bondadoso con los ingratos y malvados. 

36 Sed compasivos, así como vuestro Padre es compasivo.

Be Merciful

Luke 6:27-36 (NKJV)

27 But I say to you who hear: Love your enemies, do good to those who hate you, 

28 bless those who curse you, and pray for those who spitefully use you. 

29 To him who strikes you on the one cheek, offer the other also. And from him who takes away your cloak, do not withhold your tunic either. 

30 Give to everyone who asks of you. And from him who takes away your goods do not ask them back. 

31 And just as you want men to do to you, you also do to them likewise.

32 But if you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them. 

33 And if you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same. 

34 And if you lend to those from whom you hope to receive back, what credit is that to you? For even sinners lend to sinners to receive as much back. 

35 But love your enemies, do good, and lend, hoping for nothing in return; and your reward will be great, and you will be sons of the Most High. For He is kind to the unthankful and evil. 

36 Therefore be merciful, just as your Father also is merciful.

Justo Es Alabarlo

Salmo 147:1-11 (NVI)

1 ¡Aleluya! ¡Alabado sea el Señor ! ¡Cuán bueno es cantar salmos a nuestro Dios, cuán agradable y justo es alabarlo!

2 El Señor reconstruye Jerusalén y reúne a los exiliados de Israel;

3 restaura a los de corazón quebrantado y cubre con vendas sus heridas.

4 Él determina el número de las estrellas y a todas ellas les pone nombre .

5 Excelso es nuestro Señor, y grande su poder; su entendimiento es infinito;

6 El Señor sostiene a los pobres, pero hace morder el polvo a los impíos.

7 Cantad al Señor con gratitud; cantad salmos a nuestro Dios al son del arpa.

8 Él cubre de nubes el cielo, envía la lluvia sobre la tierra y hace crecer la hierba en los montes.

9 Él alimenta a los ganados y a las crías de los cuervos cuando graznan.

10 El Señor no se deleita en los bríos del caballo, ni se complace en la fuerza del hombre ,

11 sino que se complace en los que le temen, en los que confían en su gran amor.

Praise Is Beautiful

Psalms 147:1-11 (NVI)

1 Praise the Lord ! For it is good to sing praises to our God; For it is pleasant, and praise is beautiful.

2 The Lord builds up Jerusalem; He gathers together the outcasts of Israel.

3 He heals the brokenhearted And binds up their wounds.

4 He counts the number of the stars; He calls them all by name.

5 Great is our Lord, and mighty in power; His understanding is infinite.

6 The Lord lifts up the humble; He casts the wicked down to the ground.

7 Sing to the Lord with thanksgiving; Sing praises on the harp to our God,

8 Who covers the heavens with clouds, Who prepares rain for the earth, Who makes grass to grow on the mountains.

9 He gives to the beast its food, And to the young ravens that cry.

10 He does not delight in the strength of the horse; He takes no pleasure in the legs of a man.

11 The Lord takes pleasure in those who fear Him, In those who hope in His mercy.

Cada uno tenga cuidado de cómo construye.

1 Corintios 3:9-17 (NVI)

9 En efecto, nosotros somos colaboradores al servicio de Dios; y vosotros sois el campo de cultivo de Dios, sois el edificio de Dios.

10 Según la gracia que Dios me ha dado, yo, como maestro constructor, eché los cimientos, y otro construye sobre ellos. Pero cada uno tenga cuidado de cómo construye,

11 porque nadie puede poner un fundamento diferente del que ya está puesto, que es Jesucristo.

12 Si alguien construye sobre este fundamento, ya sea con oro, plata y piedras preciosas, o con madera, heno y paja,

13 su obra se mostrará tal cual es, pues el día del juicio la dejará al descubierto. El fuego la dará a conocer, y pondrá a prueba la calidad del trabajo de cada uno.

14 Si lo que alguien ha construido permanece, recibirá su recompensa,

15 pero, si su obra es consumida por las llamas, él sufrirá pérdida. Será salvo, pero como quien pasa por el fuego.

16 ¿No sabéis que sois templo de Dios y que el Espíritu de Dios habita en vosotros?

17 Si alguno destruye el templo de Dios, él mismo será destruido por Dios; porque el templo de Dios es sagrado, y vosotros sois ese templo.

Let each one take heed how he builds.

I Corinthians 3:9-17 (NVI)

9 For we are God’s fellow workers; you are God’s field, you are God’s building.

10 According to the grace of God which was given to me, as a wise master builder I have laid the foundation, and another builds on it. But let each one take heed how he builds on it.

11 For no other foundation can anyone lay than that which is laid, which is Jesus Christ.

12 Now if anyone builds on this foundation with gold, silver, precious stones, wood, hay, straw,

13 each one’s work will become clear; for the Day will declare it, because it will be revealed by fire; and the fire will test each one’s work, of what sort it is.

14 If anyone’s work which he has built on it endures, he will receive a reward.

15 If anyone’s work is burned, he will suffer loss; but he himself will be saved, yet so as through fire.

16 Do you not know that you are the temple of God and that the Spirit of God dwells in you?

17 If anyone defiles the temple of God, God will destroy him. For the temple of God is holy, which temple you are.

%d bloggers like this: